> I can. I'll give you a hint, while lunge is currently a noun in English,
it
> comes from the Italian adjective lunga, meaning long. Something cannot be
a
> long. It must be a long something. Giganti's lunge (credited by some as
> being the first properly described lunge) is called the stoccata lunga. If
> we translate the word lunga into English and correct the word order for
> that language we get long stoccata. You will find the term long stoccata
> first mentioned on page 29 verso of Saviolo (under the third
illustration).
My reading of stoccata lunga seems to describe a passing move, what a
modern fencer would call a cross, but a dancer still calls a pass :-).
A modern lunge isn't a passing move.
So when did the pass disappear from the move?
Plus I find a rapier a bit too heavy to lunge with, you can't (well I
can't) change direction fast enough.
--
William Black
------------------
On time, on budget, or works;
Pick any two from three
----------------------------------------------------------------------
The CFML is sponsored in part by Purpleheart Armoury, now carrying rapier blunts and leather gorgets.
http://www.woodenswords.com
----------------------------------------------------------------------
Your use of Yahoo! Groups is subject to
http://docs.yahoo.com/info/terms/