hehe ... its the same for Judo, all directing words + movement words r in japenese, and it doesnt matter at all !! of course u dont have to learn japenese to practice Judo !!!!
But learning Judo like it should be (= japenese sport originally) when u r young, makes u understand all the stuff like if it was ur own languange.
Of course i understand that many adult fencers who started practicising Epee late would prefer to hear commands in their languange instead of french. Actually i think that for the english/french comparison, there s ONLY ONE word that really matter :
starting the bout u guys say : ready ? PLAY !
we say in french : PRES ? allez !
so PRES sounds very close to PLAY, and thats the only problem (big enough thats true) cose PLAY and PRES represent 2 different times... so u may see the other guy running on u while u r still waiting for the command of the start
but thats it.
and of course, for only "english" champ no problem with english. But from the moment there is one foreign guy, he may ask u to speak in french for the commands ... so better to know it
Last thing, all the foreign (=none french speaking) fencers i saw in competition knew all the french commands as they were touring around the world (or europe), and there was really no matter of understanding. That was mechanical, and when the guy desagreed, there was no matter either to see what he meant hehehehe